You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
100 lines
8.5 KiB
JSON
100 lines
8.5 KiB
JSON
{
|
|
"main_title": "Cryptpad: Wspólne edytowanie w czasie rzeczywistym, bez wiedzy specjalistycznej",
|
|
"type": {
|
|
"pad": "Pad",
|
|
"code": "Kod",
|
|
"poll": "Balot",
|
|
"slide": "Prezentacja"
|
|
},
|
|
"common_connectionLost": "Przerwano połączenie z serwerem",
|
|
"disconnected": "Rozłączony",
|
|
"synchronizing": "Synchronizacja",
|
|
"reconnecting": "Wznawianie połączenia...",
|
|
"lag": "Lag",
|
|
"readonly": "Tylko do odczytu",
|
|
"anonymous": "Anonimowy",
|
|
"yourself": "Ty",
|
|
"anonymousUsers": "użytkownicy anonimowi",
|
|
"anonymousUser": "użytkownik anonimowy",
|
|
"users": "Użytkownicy",
|
|
"and": "i",
|
|
"viewer": "czytający",
|
|
"viewers": "czytających",
|
|
"editor": "edytujący",
|
|
"editors": "edytujących",
|
|
"greenLight": "Wszystkie systemy działają poprawnie",
|
|
"orangeLight": "Słabe łącze może wpłynąć na działanie aplikacji",
|
|
"redLight": "Zostałeś rozłączony z sesją",
|
|
"importButtonTitle": "Importuj dokument z pliku lokalnego",
|
|
"exportButtonTitle": "Zapisz ten dokument do pliku",
|
|
"exportPrompt": "Jak chciałbyś nazwać swój plik?",
|
|
"changeNamePrompt": "Zmień swoją nazwę (Pozostaw puste, by być anonimowym): ",
|
|
"clickToEdit": "Naciśnij by edytować",
|
|
"forgetButtonTitle": "Usuń ten dokument z listy wyświetlanej na stronie głównej",
|
|
"forgetPrompt": "Wciskając OK usuniesz ten URL z pamięci lokalnej, jesteś tego pewien?",
|
|
"shareButton": "Udostępnij",
|
|
"shareSuccess": "Pomyślnie skopiowano URL",
|
|
"presentButtonTitle": "Otwórz tryb prezentacji",
|
|
"backgroundButtonTitle": "Zmień kolor tła dla tej prezentacji",
|
|
"colorButtonTitle": "Zmień kolor tekstu dla tej prezentacji",
|
|
"editShare": "Udostępnij URL do edycji",
|
|
"editShareTitle": "Zapisz URL do edycji w schowku",
|
|
"viewShare": "Udostępnij URL tylko do odczytu",
|
|
"viewShareTitle": "Zapisz URL tylko do odczytu w schowku",
|
|
"viewOpen": "Otwórz podgląd w nowej karcie",
|
|
"viewOpenTitle": "Otwórz ten dokument w nowej karcie, tylko do odczytu",
|
|
"notifyJoined": "{0} dołączył do sesji współpracy",
|
|
"notifyRenamed": "{0} jest teraz znany jako {1}",
|
|
"notifyLeft": "{0} opuścił sesję współpracy",
|
|
"okButton": "OK (enter)",
|
|
"cancelButton": "Anuluj (esc)",
|
|
"poll_title": "Prosty koordynator spotkań",
|
|
"poll_subtitle": "Proste planowanie spotkań, <em>w czasie rzeczywistym</em>",
|
|
"poll_p_save": "Twoje ustawienia aktualizowane są na bieżąco. Nie martw się zapisywaniem.",
|
|
"poll_p_encryption": "Wszystko co robisz jest szyfrowane, więc tylko osoby z linkiem mają tu dostęp. Nawet serwer nie widzi co kombinujesz.",
|
|
"wizardLog": "Naciśnij przycisk w lewym-górnym rogu by wrócić do planu",
|
|
"wizardTitle": "Uzyj kreatora by stworzyć opcje do głosowania",
|
|
"wizardConfirm": "Jesteś pewny, że chcesz dodać te opcje do głosowania?",
|
|
"poll_closeWizardButton": "Zamknij kreator",
|
|
"poll_closeWizardButtonTitle": "Zamyka kreator",
|
|
"poll_wizardComputeButton": "Ustawienia kalkulacji",
|
|
"poll_wizardClearButton": "Wyczyść tabelę",
|
|
"poll_wizardDescription": "Automatycznie stwórz część opcji poprzez wpisanie ilości dat i godzin",
|
|
"poll_wizardAddDateButton": "+ Daty",
|
|
"poll_wizardAddTimeButton": "+ Godziny",
|
|
"poll_optionPlaceholder": "Opcja",
|
|
"poll_userPlaceholder": "Twoje imię",
|
|
"poll_removeOption": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć tę opcję?",
|
|
"poll_removeUser": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć tego użytkownika?",
|
|
"poll_titleHint": "Tytuł",
|
|
"poll_descriptionHint": "Opis",
|
|
"button_newpad": "STWÓRZ PAD WYSIWYG",
|
|
"button_newcode": "STWÓRZ PAD DO KODU",
|
|
"button_newpoll": "STWÓRZ GŁOSOWANIE",
|
|
"button_newslide": "STWÓRZ PREZENTACJĘ",
|
|
"policy_title": "Polityka prywatności CryptPad",
|
|
"policy_whatweknow": "Co o tobie wiemy",
|
|
"policy_whatweknow_p1": "Jako aplikacja udostępniana w internecie, CryptPad ma dostęp do metadanych wystawianych przez protokół HTTP. W skład tych danych wchodzi adres IP oraz różne inne nagłówki HTTP które pozwalają na identyfikację twojej przeglądarki. Możesz podejrzeć jakie informacje udostępnia twoja przeglądarka odwiedzając <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://www.whatismybrowser.com/detect/what-http-headers-is-my-browser-sending\" title=\"what http headers is my browser sending\">WhatIsMyBrowser.com</a>.",
|
|
"policy_whatweknow_p2": "Używamy <a href=\"https://piwik.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"open source analytics platform\">Piwik</a>, Open Sourcowej platformy analitycznej, aby dowiedzieć się czegoś o naszych użytkownikach. Piwik mówi nam, skąd dowiedziałeś się o Cryptpad. Bezpośrednio przez adres, silnik wyszukiwany, czy z polecenia innej usługi internetowej jak Reddit czy Twitter. Uczymy się również gdy nas odwiedzasz, jakie linki odwiedzasz z naszej strony informacyjnej i jak długo pozostajesz na konkretnych stronach.",
|
|
"policy_howweuse": "Jak wykorzystujemy zebraną wiedzę",
|
|
"policy_howweuse_p1": "Dzieki tym informacjom możemy podejmować lepsze decyzje przy promocji CryptPad, poprzez ocenę które z podjętych przez nas prób okazały się udane. Informacja o twojej lokalizacji daje nam znać, czy powinniśmy zapewnić lepsze wsparcie dla języków poza Angielskim.",
|
|
"policy_howweuse_p2": "Informacje o twojej przeglądarce (czy jest to aplikacja desktopowa, czy działająca na systemie mobilnym) pozwalają nam na decydowanie przy priorytezowaniu ulepszeń funkcji. Nasz zespół deweloperski jest mały, a my staramy się dokonywać wyborów które poprawią doświadczenia jak największej liczby użytkowników.",
|
|
"policy_whatwetell": "Jakie dane przekazujemy innym",
|
|
"policy_whatwetell_p1": "Nie dostarczamy osobom trzecim żadnych danych które udało się nam zebrać, lub tych które nam przekazałeś sam, dopóki nie jesteśmy do tego zobligowani prawnie.",
|
|
"policy_links": "Adresy innych stron",
|
|
"policy_links_p1": "Ta witryna zawiera łącza do innych stron, włączając w to te stworzone przez inne organizacje. Nie jesteśmy odpowiedzialni za praktyki dotyczące prywatności oraz zawartość usługodawców poza tą witryną. Jako główną zasadę przyjmujemy, że łącza do stron zewnętrznych uruchamiane są w nowej karcie lub oknie, aby upewnić cię iż opuszczasz Cryptpad.",
|
|
"policy_ads": "Promocja i reklama",
|
|
"policy_ads_p1": "Nie wyświetlamy żadnej zawartości promocyjnej online, choć możemy udostępniać łącza do podmiotów finansujących nasze badania.",
|
|
"policy_choices": "Co możesz zrobić",
|
|
"policy_choices_open": "Nasz kod jest open source, więc zawsze masz możliwość hostowania swojej własnej wersji Cryptpad.",
|
|
"policy_choices_vpn": "Jeżeli chcesz korzystać z wersji udostępnianej przez nas, lecz nie chcesz pokazywać swojego adresu IP, możesz chronić swój adres wykorzystując <a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\" title=\"downloads from the Tor project\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">przeglądarki Tor</a>, lub <a href=\"https://riseup.net/en/vpn\" title=\"VPNs provided by Riseup\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">VPN</a>.",
|
|
"policy_choices_ads": "Masz również możliwość blokady naszej platformy analitycznej wykorzystując narzędzia adblock, takie jak <a href=\"https://www.eff.org/privacybadger\" title=\"download privacy badger\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Privacy Badger</a>.",
|
|
"tos_title": "Warunki korzystania z usług Cryptpad",
|
|
"tos_legal": "Prosimy abyś nie był złośliwy, obelżywy i nie wykorzystywał tego oprogramowania do celow niezgodnych z prawem.",
|
|
"tos_availability": "Mamy nadzieję iż uznasz tę usługę za przydatną, lecz dostępność i wydajność nie mogą być przez nas gwarantowane. Prosimy, abyś eksportował swoje dane regularnie.",
|
|
"tos_e2ee": "Dokumenty Cryptpad mogą być odczytywane i modyfikowane przez każdego kto może zgadnąć lub w inny sposób uzyskać identyfikator dokumentu. Polecamy korzystania z oprogramowania szyfrującego end-to-end (e2ee) do udostępniania linków URL. Nie będziesz rościł sobie żadnych wierzytelności w wypadku gdy taki URL dostanie się w niepowołane ręce.",
|
|
"tos_logs": "Metadane dostarczane przez twoją przeglądarkę do serwera mogą być zapisywane i przechowywane w celu utrzymywania serwisu.",
|
|
"tos_3rdparties": "Nie dostarczamy indywidualizowanych danych do osób trzecich, poza sytuacjami dyktowanymi prawnie.",
|
|
"header_logoTitle": "Przejdź na stronę główną"
|
|
}
|