12231 Commits (dd8f70d6f457e2a2afa30a710139ddb16fe26417)
 

Author SHA1 Message Date
ansuz e4d5431f29 display form answer timeline oldest => newest 3 years ago
ansuz 34aa959a10 Merge branch 'staging' into hackathon-2021 3 years ago
ansuz acd7148967 change collapse/expand icons from 'caret' to 'chevron' 3 years ago
ansuz ed8c2f4319
Merge pull request #781 from aemi-dev/hackathon-2021
Hackathon 2021 - Timeline - Minor Edits & Comments
3 years ago
aemi-dev 9910c97d5e Hackathon 2021 - Timeline - Minor Edits & Comments 3 years ago
ansuz ded834b2c7 lint compliance 3 years ago
ansuz 4a80007fea
Merge pull request #780 from aemi-dev/hackathon-2021
Hackathon 2021
3 years ago
aemi-dev 085736e4b7 Hackathon 2021 - Timeline 3 years ago
aemi-dev 3ba0f4d0b8 Merge branch 'hackathon-2021' of https://github.com/aemi-dev/cryptpad into hackathon-2021
Merge hackathon works
3 years ago
aemi-dev b365c411ea Hackathon 2021 - Timeline 3 years ago
aemi-dev 11dc7d12d5 Hackathon 2021 - Timeline 3 years ago
ansuz 53ba25b5b0 more chart visualizations, brand colors 3 years ago
ansuz 73acfd9b42 start integrating some basic charts in form answers 3 years ago
ansuz 2d405b5a32 add more annotations indicating what type of chart should be used 3 years ago
ansuz d9b6d94580 use consistent capitalization for CryptPad
run docs/ARCHITECTURE.md:[XWiki-Labs](https://labs.xwiki.com/) has published an open source suite (called [Cryptpad](https://github.com/xwiki-labs/cryptpad)) of collaborative editors  which employ end to end encryption.
docs/ARCHITECTURE.md:Cryptpad is capable of using a variety of data stores.
docs/ARCHITECTURE.md:Cryptpad was initially written to use [websockets](https://en.wikipedia.org/wiki/WebSocket) for transportation of messages.
docs/ARCHITECTURE.md:The encryption scheme employed by Cryptpad is a [symmetric encryption](https://en.wikipedia.org/wiki/Symmetric-key_algorithm) which utilizes a single [pre-shared-key](https://en.wikipedia.org/wiki/Pre-shared_key) known by all participants.
readme.md:See [Cryptpad-Docker](https://github.com/xwiki-labs/cryptpad-docker) repository for details on how to get up-and-running with Cryptpad in Docker. This repository is maintained by the community and not officially supported.
readme.md:If you have any questions or comments, or if you're interested in contributing to Cryptpad, come say hi in our [Matrix channel](https://app.element.io/#/room/#cryptpad:matrix.xwiki.com).
www/common/translations/README.md:To illustrate the process of translating, this guide will make an english-pirate translation of Cryptpad.
www/common/translations/README.md:We'll assume that you have a work locally-installed, properly functioning installation of Cryptpad.
www/common/translations/README.md:If you don't have Cryptpad installed locally, start by following the steps in the main readme.
www/common/translations/README.md:    out.main_title = "Cryptpad: Zero Knowledge, Collaborative Real Time Editing";
www/common/translations/README.md:    out.main_title = "Cryptpad: Knowledge lost at sea while ye scribble with yer mateys";
www/common/translations/README.md:It's advisable to save your translation file frequently, and reload Cryptpad in your browser to check that there are no errors in your translation file.
www/common/translations/README.md:When you're happy with your translation file, you can visit http://localhost:3000/assert/translations/ to view Cryptpad's tests.
www/common/translations/messages.ca.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Què és CryptPad",
www/common/translations/messages.de.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Was ist CryptPad",
www/common/translations/messages.el.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Τι είναι το CryptPad",
www/common/translations/messages.es.json:    "main_title": "Cryptpad: Zero Knowledge, Editor Colaborativo en Tiempo Real",
www/common/translations/messages.es.json:    "tos_title": "Condiciones de servicio Cryptpad",
www/common/translations/messages.es.json:    "tos_e2ee": "Los documentos Cryptpad pueden ser leídos o modificados por cualquiera que pueda adivinar o que pueda tener el enlace. Recomendamos que utilices mensajes cifrados de punto a punto (e2ee) para compartir URLs, no asumimos ninguna responsabilidad en el evento de alguna fuga.",
www/common/translations/messages.es.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Qué es CryptPad",
www/common/translations/messages.es.json:    "settings_autostoreHint": "<b> Automático </b> Todos los pads que visita se almacenan en su CryptDrive. <br> <b> Manual (siempre pregunte) </b> Si aún no ha guardado un pad, se le preguntará si desea para almacenarlos en su CryptDrive. <br> <b> Manual (nunca preguntar) </b> Los Pads no se almacenan automáticamente en su Cryptpad. La opción para almacenarlos estará oculta.",
www/common/translations/messages.fi.json:    "home_host": "Tämä on itsenäinen yhteisön ylläpitämä Cryptpad-instanssi.",
www/common/translations/messages.fi.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Mikä on CryptPad",
www/common/translations/messages.fr.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Qu'est-ce que CryptPad",
www/common/translations/messages.fr.json:    "admin_updateAvailableHint": "Une nouvelle version de Cryptpad est disponible",
www/common/translations/messages.id.json:    "main_title": "Cryptpad: Informasi Aman, Kolaborasi Waktu Nyata"
www/common/translations/messages.it.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Cos'è CryptPad",
www/common/translations/messages.it.json:    "settings_autostoreHint": "<b>Automatico</b> Tutti i pad che visiti sono conservati nel tuo CryptDrive.<br><b>Manuale (chiedi sempre)</b> Se non hai ancora conservato alcun pad ti verrà chiesto se vuoi conservarli nel tuo CryptDrive.<br><b>Manuale (non chiedere mai)</b> I pads non sono conservati automaticamente nel tuo Cryptpad. L'opzione di conservarli sarà nascosta.",
www/common/translations/messages.it.json:    "survey": "Sondaggio Cryptpad",
www/common/translations/messages.it.json:    "crowdfunding_button": "Supporta Cryptpad",
www/common/translations/messages.ja.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "CryptPadとは何か",
www/common/translations/messages.json:    "settings_autostoreHint": "<b>Automatic</b> All the pads you visit are stored in your CryptDrive.<br><b>Manual (always ask)</b> If you have not stored a pad yet, you will be asked if you want to store them in your CryptDrive.<br><b>Manual (never ask)</b> Pads are not stored automatically in your Cryptpad. The option to store them will be hidden.",
www/common/translations/messages.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "What is CryptPad",
www/common/translations/messages.nb.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Hva er CryptPad",
www/common/translations/messages.nl.json:    "settings_autostoreHint": "<b>Automatisch</b> Alle geopende werkomgevingen worden automatisch opgeslagen in uw CryptDrive.<br><b>Handmatig (altijd vragen)</b> Als u een werkomgeving nog niet hebt opgeslagen, zult u gevraagd worden of u het in uw CryptDrive wilt opslaan.<br><b>Handmatig (nooit vragen)</b> Werkomgevingen worden niet automatisch opgeslagen in uw Cryptpad. The optie om op te slaan wordt verborgen.",
www/common/translations/messages.pl.json:    "main_title": "Cryptpad: Wspólne edytowanie w czasie rzeczywistym, bez wiedzy specjalistycznej",
www/common/translations/messages.pl.json:    "tos_title": "Warunki korzystania z usług Cryptpad",
www/common/translations/messages.pl.json:    "tos_e2ee": "Dokumenty Cryptpad mogą być odczytywane i modyfikowane przez każdego kto może zgadnąć lub w inny sposób uzyskać identyfikator dokumentu. Polecamy korzystania z oprogramowania szyfrującego end-to-end (e2ee) do udostępniania linków URL. Nie będziesz rościł sobie żadnych wierzytelności w wypadku gdy taki URL dostanie się w niepowołane ręce.",
www/common/translations/messages.pt-br.json:    "main_title": "Cryptpad: Zero Knowledge, Edição Colaborativa em Tempo Real",
www/common/translations/messages.pt-br.json:    "tos_title": "Termos de serviço doCryptpad",
www/common/translations/messages.pt-br.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "O que é CryptPad",
www/common/translations/messages.ro.json:    "settings_autostoreHint": "<b>Automat</b> Toate documentele accesate sunt stocate în CryptDrive-ul dumneavoastră.<br><b>Manual (întreabă întotdeauna)</b> Dacă nu ai stocat încă un document, vei fi întrebat dacă dorești să îl stochezi în Cryptdrive-ul tău.<br><b>Manual (nu mai întreba)</b> Documentele nu sunt stocate automat în Cryptpad-ul tău. Opțiunea de a le stoca ulterior va fi ascunsă.",
www/common/translations/messages.ru.json:    "topbar_whatIsCryptpad": "Что такое CryptPad",
www/common/translations/messages.zh.json:    "footer_aboutUs": "關於 Cryptpad", for many more examples
3 years ago
ansuz 4800ac724e highlight some relevant sections of the form app 3 years ago
ansuz 93f73add9f the charts library should only be used in the inner scope 3 years ago
ansuz 9ecb9e4cd6 chart experiments 3 years ago
ansuz 98df612eb4 ignore shell scripts in the project root 3 years ago
Weblate 0a216e4c96 Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (1379 of 1379 strings)

Translation: CryptPad/App
Translate-URL: http://weblate.cryptpad.fr/projects/cryptpad/app/ja/
3 years ago
Weblate d2ff6d4eee Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1379 of 1379 strings)

Translation: CryptPad/App
Translate-URL: http://weblate.cryptpad.fr/projects/cryptpad/app/de/
3 years ago
ansuz c2ad600ef9 update changelog 3 years ago
ansuz 18c439986c implement main toolbar collapse button 3 years ago
ansuz 4e02c309bb Merge branch 'staging' into collapse-toolbar 3 years ago
ansuz 51b57f0341 update changelog with kanban improvements 3 years ago
ansuz f141fdef3b set a smaller width on the kanban's 'addboard' button 3 years ago
ansuz 0497d663b6 Merge branch 'staging' into hide-kanban-controls 3 years ago
ansuz 97646fdb89 Merge branch 'soon' into staging 3 years ago
ansuz d8a7e4aa2a update changelog 3 years ago
ansuz 298d69e914 guard against another possible type error
(in the user object)
3 years ago
ansuz 22357f882b guard against a type error in user-object when FILES_DATA doesn't exist 3 years ago
ansuz a20bfbf6c1 lint compliance 3 years ago
ansuz 053224a825 Merge branch 'soon' into staging 3 years ago
Weblate d67d6069d4 Translated using Weblate (English)
Currently translated at 100.0% (1379 of 1379 strings)

Translation: CryptPad/App
Translate-URL: http://weblate.cryptpad.fr/projects/cryptpad/app/en/
3 years ago
ansuz 48ad82c4fb Merge branch 'soon' into staging 3 years ago
ansuz 7885a3ff5b update changelog with latest hotfixes 3 years ago
ansuz ceab8fe2df disable broken CSV export 3 years ago
ansuz dd53b6fa72 constrain table width in checkup summaries 3 years ago
ansuz 613868bbde fix safari-specific warnings in checkup 3 years ago
ansuz 7ed41aa8e6 make a note to update a translation key 3 years ago
ansuz f4e2e505fe lint compliance 3 years ago
ansuz b6cc4ef8cf test browser-dependent SharedArrayBuffer support in checkup
include debugging information in final report
for when browser vendors inevitably break APIs again
3 years ago
ansuz c6fefd73d8 fix sheet conversion in Chrome
by instantiating SharedArrayBuffers in a more portable way
3 years ago
Weblate 1247ed0b6b Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (1379 of 1379 strings)

Translation: CryptPad/App
Translate-URL: http://weblate.cryptpad.fr/projects/cryptpad/app/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.9% (1378 of 1379 strings)

Translation: CryptPad/App
Translate-URL: http://weblate.cryptpad.fr/projects/cryptpad/app/ja/
3 years ago
ansuz b1281fb4ab Merge branch 'soon' into staging 3 years ago
ansuz b3a7d5c42c factor out some duplicated code for handling 24 dates 3 years ago
ansuz f80aacc177 prevent incorrect removal of form submission buttons
...by guarding against overflow of a setTimeout delay
3 years ago
ansuz 5f32a38f3e Merge branch 'soon' into main 3 years ago
ansuz a613b64b77 use brand link color for links in the form app 3 years ago
ansuz 106dd007ac Merge branch 'staging' into soon 3 years ago